Uma fábula original que coloca no centro do debate a comunicação, a diversidade cultural e o respeito pelo Outro chega a São Tomé e Príncipe com uma apresentação pública que promete suscitar reflexão. O tubarão que não falava inglês, obra bilingue do escritor Lúcio Amado, serve-se de uma abordagem leve e irónica para lembrar que saber ouvir e aprender pode revelar-se mais valioso do que qualquer confronto.
Segundo a imprensa são-tomense, a apresentação decorreu no Espaço Sun Secreta, no passado dia 29 de Maio, e contou com a presença de diversos convidados que partilharam as suas perspectivas sobre a mensagem da obra. O evento visou não apenas a divulgação do livro, mas também a reflexão sobre a importância da escuta activa na construção de relações interpessoais e na valorização das diferenças culturais.
A fábula convida o leitor a uma conversa íntima entre a ficção e a realidade, transportando-o para um espaço de reflexão profunda sobre a comunicação humana no mundo moderno. A obra, de raiz são-tomense, parte de uma premissa simples mas carregada de significado: o encontro com o Outro, mesmo quando a língua falha, é sempre uma oportunidade de aprendizagem e crescimento mútuo.
De acordo com a mesma fonte, os presentes foram convidados a vivenciar uma experiência que apela à valorização das diferenças e à continuidade da aprendizagem ao longo da vida — princípios que a fábula ilustra com ironia e sensibilidade, tornando-a acessível tanto a leitores mais jovens como a adultos.


